Случай в джазовой консерватории
Мартиросян – работник
консерватории
Галыгин – кандидат
Г: (настраивается
играть)
М: Слушайте, невозможно терпеть это все!
Г:
Заткнись, баран. (продолжает настраиваться играть)
М: Ну?!
Г: (поет особо без мотива и голоса) По серебристой росе
Ползет сжимая свой А! К! М! МОЙ СТАРШИНА!
В синем небе
кружатся…
М: (останавливает) Извините.
Г: Слышь,
баран, я тя щас точно урою. Я тебя семь раз уже предупредил,
скотина!
М: Я вас…
Г: Заткнись, ты у меня завтра
будешь по Черкизовскому с баяном ходить, су**!
М: Поймите,
я вам…
Г: Заткнись я тебе сказал!
М: Это
консерватория! У нас кастинг, мы едем на джазовый фестиваль в
Клайпеду. Вы табличку читали?
Г: Вы считаете, что я глухой
и не слышу, что ты говоришь?
М: Я уже битый час…
Г: У
меня с этой табличкой будешь свистеть ты, битый час. Ты щас
два часа будешь лежать… битый. Второй куплет слушай, су**!
(поет) По снежной равнине
В серебристом маскхалате
Ползет мой старшина, сжимая А! К! М!
ТИХО СУ**!!!
М: У нас джазовый фестиваль в Клайпеде. В КЛАЙПЕДЕ,
говорю!
Г: Щас ты у меня пойдешь и в клай, и в пиде!
М: Послушайте внимательно…
Г: Третий куплет. (начинает
играть)
М: Я сейчас вызову охрану.
Г:
(останавливается) Слишь ты, медиум хренов! Охрану он вызовет,
ты еще Сталина вызови.
(поет)
И вот сняв серебристый
свой маскхалат,
Цепляясь выбитыми зубами за скользкую
траву
Ползет мой старшина, сжимая А! К! М!
М: Вы
понимаете, что такое джаз? Это джазовый фестиваль! Здесь
портреты висят, посмотрите: Лари Коуэл, Джордж Бенсон. Что вы
поете
Г: Ты думаешь… Перестань на меня… смотреть! Я тя как
человека прошу. Я не хочу ломать тебе вторую ногу, понимаешь?
Я тя умоляю, послушай. Всего семь куплетов осталось, ну? Ты
думаешь, я не знаю, что такое джаз? Я не знаю, что такое джаз?
М: Вы знаете, что такое джаз?
Г: Мы знаем что такое
джаз! Мы знаем? (оборачивается) А, нет никого… Мы знаем, что
такое джаз!
М: Джаз – это прежде всего импровизация.
Г: Ты смотри какой, су**, упырь! Импровизация, ты думаешь
я с детства знаю эти песни, а? Ты думаешь я родился и первым
делом начал петь, что ползет… эээ… старшина, сжимая свой…
этот, как его…
М: А! К! М!
Г: Ты откуда знаешь эту
песню, упырь? А?
М: Слушайте, вы понимаете, что у нас
джазовый фестиваль, я бы с радостью…
Г: Нет, ты подожди, я
повторю… Я повторю щас второй куплет, подожди…
М: Я как бы
уважаю все эти чувства, что старшина вот ползет. Это очень
нужное дело, но у нас джазовый фестиваль в Клайпеде…
Г: Ты
пойми, старшина – женщина, ей тяжело ползти, су**! Ты мешаешь
мне петь.
М: Нам нужен джаз, джазовый гитарист.
Г:
Хорошо. (делает пару аккордов). ТИХО!... Это я себе.
(поет) В серебристом маскхалате
М: Джаз… джаз нужен…
Г: (кивает головой и продолжает петь) ползет мой старшина,
сжимая свой А! К! М! Туду тутуду тутуду тутуду туту, Оу-Е!
(классическая концовка джазовой
композиции)